Thứ Tư, 27 tháng 2, 2013

NGƯỜI TÁI NHẬP CẢNH

_현행법상 재입국 제한기간(6개월)*은 유지하되, 동 제한기간 동안 한국어시험 등 필요한 절차를 신속히 진행하여 재입국기간을 단축함으로써 자진귀국 유도
Thời gian quy định tái nhập cảnh theo luật hiện hành được duy trì (6 tháng) và trong thời gian quy định tiến hành nhanh các thủ tục cần thiết như Thi nang luc tieng Han và khuyến khích quay về nước bằng việc rút ngắn thời gian tái nhập cảnh
Q. 특별한국어시험 응시대상은 누구인가요?
☞「외국인근로자의 고용 등에 관한 법률」 제18조의2에 따라 재고용된 자로서, 취업활동기간 만료일까지 자진귀국한 외국인근로자입니다.
* ’10.1.1일자 이후 자진귀국한 자는 응시 가능
Đối tượng dự thi năng lực tiếng Hàn đặc biệt là ai?
Theo điều 2 khoản 18 của luật liên quan tới tuyển dụng người lao động nước ngoài thì người được tái tuyển dụng là người lao động nước ngoài đã quay về nước đến ngày hết hạn thời gian lao động
Người trở về nước sau ngày 1.1.2010 có khả năng dự thi

Q. 특별한국어시험의 응시자격에 일반한국어시험과 다른 제한이 있나요?
☞ 특별한국어시험은 한국에 최초 입국후 재고용되어 근무하다가 취업활동기간 내에 자진귀국한 자를 대상으로 하는 것 외에는 일반 한국어능력시험과 응시자격 등이 동일합니다.

따라서 일반 한국어능력시험에서 적용되는 연령제한(만18세 이상 39세 이하) 등 각종 응시자격의 제한은 특별한국어시험에 동일하게 적용되며, 특별한국어시험에만 적용되는 응시제한은 따로 없습니다.
Tư cách dự thi năng lực tiếng Hàn đặc biệt có gì khác so với kỳ thi năng lực tiếng Hàn thông thường?
Kỳ thi năng lực tiếng Hàn đặc biệt ngoài việc tổ chức cho các đối tượng là người được tái tuyển dụng sau khi nhập cảnh lần đầu và đã quay về nước trong thời gian đang làm việc, tư cách dự thi giống với kỳ thi năng lực tiếng Hàn thông thường.
Theo đó độ tuổi quy định ( 18 đến dưới 39 tuổi) ở kỳ thi năng lực tiếng Hàn thông thường được áp dụng ở kỳ thi năng lực tiếng Hàn đặc biệt và không có quy định dự thi nào khác áp dụng ở kỳ thi năng lực tiếng Hàn đặc biệt.
Q. 근로자는 기존 근무한 업종에만 시험 응시가 가능한가요?
☞ 그렇지는 않습니다. 재입국희망자는 최초 입국 시 근무하였던 업종에 관계없이 재입국 후 근무하기를 원하는 업종에 응시할 수 있습니다.
다만, 지정알선 대상자로서 귀국전 사업장에서 계속 근무하기를 원할 경우 종전 근무 사업장과 동일한 업종에 응시하여야 합니다. 

Người lao động phải dự thi với ngành nghề mà đã làm việc ban đầu không?
Không có việc như vậy. Người có nguyện vọng tái nhập cảnh có thể dự thi ở ngành nghề mong muốn sau khi tái nhập cảnh không cần liên quan tới ngành nghề đã làm khi nhập cảnh lần đầu.

Nhưng trong trường hợp đối tượng được chỉ định tiếp tục làm việc ở doanh nghiệp trước khi quay về nước thì phải dự thi với ngành nghề đã thống nhất với chủ doanh nghiệp đã làm việc.
Q. 특별한국어시험의 시행장소와 주기는?
☞ 귀국한 나라에 설치된 상설 CBT 시험장에서 분기 1회 이상 특별한국어시험이 실시됩니다. 한국에서는 특별한국어시험이 실시되지 않습니다.
간혹 지정알선 요건을 충족한 경우 국내에 계속 체류해도 되는지에 대한 문의가 있으나 반드시 허가받은 취업활동기간 내에 귀국하여야 특별한국어시험에 응시할 수 있습니다.
Kỳ thi năng lực tiếng Hàn đặc biệt được tiến hành trên 1 lần 1 kỳ ở địa điểm thi CBT được bố trí ở mỗi quốc gia mà mình đã trở về nước. Kỳ thi năng lực tiếng Hàn đặc biệt không được tổ chức ở Hàn Quốc.

Mặc dù vẫn có thắc mắc về việc có thể tiếp tục cư trú ở Hàn Quốc được hay không trong trường hợp đáp ứng đủ yêu cầu hướng dẫn chỉ định nhưng phải trở về nước trong thời gian xin việc làm quy định mới có thể dự thi năng lực tiếng Hàn đặc biệt
Q. 특별한국어시험이 시범 실시되는 태국과 베트남 외의 국가는 언제 실시되나요?
☞ ‘11.12월 현재 CBT 시험이 가능한 국가는 태국, 베트남, 캄보디아, 방글라데시, 파키스탄, 우즈베키스탄 등 6개국입니다.
Ngoài Thái Lan và Việt Nam được tiến hành thi thử kỳ thi năng lực tiếng Hàn đặc biệt thì những quốc gia khác khi nào được tiến hành?
Có 6 quốc gia có khả năng tổ chức kỳ thi CBT vào tháng 12.2011 là Thái Lan, Việt Nam, Campuchia, Bangladesh, Pakistan, Uzebekistan...
7 quốc gia thảo luận trên nguyên tắc thiết lập địa điểm thi CBT và hội ý phương án cụ thể là Nepal, Đong Timo, Mông Cổ, Mianma, Srilanka, 

Dự định thiết lập thêm địa điểm thi CBT ở các nước trọng tâm trên và mở rộng đến các quốc gia tiến hành kỳ thi năng lực tiếng Hàn đặc biệt sau khi hội ý với các nước được bố trí địa điểm thi CBT
그리고 CBT 시험장 설치에 원칙적으로 합의하고, 세부 방안을 협의중인 나라는 네팔, 동티므로, 몽골, 미얀마, 스리랑카, 인도네시아, 키르기즈스탄 등 7개국입니다.

앞으로 이들 나라를 중심으로 CBT 시험장을 조속히 추가 설치해나갈 예정이며, CBT 시험장이 설치된 나라들과 협의하여 특별한국어 시험의 시행국가를 확대해 나갈 예정입니다.


특별한국어시험 응시하려는 외국인근로자가 준비할 것은?

☞ 응시자가 따로 준비할 서류는 없습니다. 단지 취업활동기간내에 귀국하였음을 증명할 수 있도록 귀국 당시의 여권(갱신하였을 경우 갱신 전 여권 사본)을 소지하여 시험에 응시하시면 됩니다.
Lao động nước ngoài dự định dự thi năng lực tiếng Hàn đặc biệt cần chuẩn bị gì?
Người dự thi không cần chuẩn bị hồ sơ riêng. Được dự thi khi có hộ chiếu (bản sao hộ chiếu trước khi đổi trong trường hợp đổi hộ chiếu) để có thể chứng minh việc quay về nước trong thời gian xin việc.
Q. 시험의 난이도는?

☞ 특별한국어시험도 일반한국어시험과 같이 고용노동부의 위탁을 받은 한국산업인력공단이 해당 송출국 송출기관의 협조를 받아 시행할 것입니다. 시험문제는 일반한국어시험과 같이 읽기 및 듣기시험 각 25문제가 출제되며, 시험대상자가 5년 전후의 한국체류경험자임을 감안하여 신규입국자를 대상으로 하는 일반 시험보다는 난이도가 높은 문제가 출제될 것입니다.

Mức độ của kỳ thi?
Kỳ thi năng lực tiếng Hàn đặc biệt cũng được HRD nhận được ủy thác của bộ lao động cùng với kỳ thi năng lực tiếng Hàn thông thường, và cùng tiến hành thực hiện với cơ quan gửi lao động xuất khẩu.
Nội dung thi có 70% công khai, 30% không được công khai trong số 2,000 câu và nội dung công khai có thể tải trên trang web http://epstopik.hrdkorea.or.kr (dự định thêm số lượng nội dung không công khai)
* 시험문제는 2,000개의 공개문제 풀에서 70%, 비공개문제 30%가 출제되며, 공개문제는 http://epstopik.hrdkorea.or.kr에서 내려받기 가능(비공개문제 비율은 점차 확대할 예정)
Q. 시험합격자는 입국기간이 얼마나 단축되나요?

☞ 특별한국어시험 합격자는 일반한국어시험 합격자와 별도로 분류하여 구직신청 및 인증 등 구직자명부 등재에 필요한 기간을 최대한 단축할 예정입니다. 

구직자명부 등재후에도 지정알선 대상자는 신속히 지정알선을 실시하고, 지정알선 대상이 아닌 경우에도 우선적으로 알선을 진행하여 재입국후 근무할 사업장이 조속히 정해질 수 있도록 할 것입니다.

근로계약이 체결된 후에도 입국 전 취업교육절차를 생략하는 등 입국을 위한 제반 절차를 신속히 진행하여 빠르면 현행법상의 입국 제한 기간(6개월)이 경과한 직후에 재입국이 가능하도록 추진할 예정입니다.
Thời gian nhập cảnh là bao lâu cho người trúng tuyển kỳ thi?
Người trúng tuyển kỳ thi năng lực tiếng Hàn đặc biệt được phân loại riêng với người trúng tuyển kỳ thi năng lực tiếng Hàn thông thường và dự định sẽ rút ngắn thời gian cần thiết trong việc đăng ký danh sách người tìm việc như giấy xin việc và chứng nhận xin việc.
Sau khi đăng ký danh sách người tìm việc,lao động được chỉ định tiến hành nhanh việc hướng dẫn chỉ định, những lao động khác cũng được ưu tiên cho dù không phải là đối tượng được chỉ định. Sau khi nhập cảnh doanh nghiệp nơi làm việc sẽ sắp xếp công việc nhanh chóng.

Sau khi ký kết hợp động lao động nếu tiến hành nhanh các thủ tục cho việc nhập cảnh như không cần thủ tục đào tạo nghề trước khi nhập cảnh thì thời gian quy định cho việc nhập cảnh chỉ mất khoảng 6 tháng.
Q. 지정알선을 받으려면 사업주가 어떻게 해야 하나요?

☞ 재고용만료자가 귀국하는 시점에서 따로 사업주가 지정 알선을 신청할 필요는 없습니다.

지정알선 요건에 해당하는 외국인근로자가 자진귀국 후 특별한국어시험에 합격하여 구직자명부에 등재된 경우, 지방 고용센터에서 최종 근무 사업장에 Fax, SMS 등을 활용하여 동 사실을 안내할 예정입니다.

* 사업장 정보(사업주 휴대전화 및 사업장 유선·팩스번호) 확인 및 변동사항 업데이트 필요 

이때 동 구직자의 계속고용을 원할 경우 사업주는 안내를 받은 날부터 25일* 이내에 지정알선 요청**을 하여야 하며, 지정알선요청이 없을 경우 해당근로자는 다시 구직자명부에 등재되어 타 사업장에 임의알선을 하게 됩니다.

* 내국인 구인노력 등 소요기간 경과에 따른 신청 누락을 예방하기 위함이나, 가능한 한 조속히 고용허가 발급신청을 할 것

**「외국인근로자 고용 등에 관한 법률」시행규칙 별지 제4호서식 “외국인근로자 고용허가서 발급신청서”의 ‘구인사항’→‘㉑기타(경력 등)’ 란에 “재입국근로자 지정알선 요청”으로 기재하여 제출
Nếu muốn nhận hướng dẫn chỉ định thì chủ doanh nghiệp phải làm như thế nào?
Chủ doanh nghiệp không cần đăng ký hướng dẫn chỉ định đối với người hết thời hạn làm việc được tái tuyển dụng.
Người lao động được chỉ định khi đáp ứng điều kiện hướng dẫn chỉ định trúng tuyển kỳ thi năng lực tiếng Hàn đặc biệt được đăng ký trong danh sách người tìm việc làm sau khi quay về nước
Xác nhận thông tin của doanh nghiệp (số điện thoại của chủ doanh nghiệp, số fax của doanh nghiệp) và cập nhật những biên tình hình biến động của doanh nghiệp

Sưu tầm từ :  viet4rum.com/forum/group.php?discussionid=85&do=discuss

Các thí sinh đang chuẩn bị thi kỳ thi năng lực tiếng Hàn có thể làm quen với chương trình thi tiếng Hàn trên máy tính của phía Hàn Quốc bằng cách tham khảo và ôn luyện tại website : http://thitienghan.edu.vn/ 

0 nhận xét:

Đăng nhận xét

Tổng cộng: